Терминология рыболовная

Сдесь будет все самое интересное и нужное для начинающих карпятников

Модераторы: ШурКо, Haikin, Parparon

Ответить
Аватара пользователя
fenixalex1970
Рыбачище
Рыбачище
Сообщения: 289
Зарегистрирован: 08-02-2012 17:11

Терминология рыболовная

Сообщение fenixalex1970 »

Предлагаю всем форумчанам внести посильную лепту в помощь начинающим рыбакам!
Хочешь иметь то, чего никогда не имел - делай то, чего никогда не делал!

Изображение
Аватара пользователя
fenixalex1970
Рыбачище
Рыбачище
Сообщения: 289
Зарегистрирован: 08-02-2012 17:11

Сообщение fenixalex1970 »

Angler - рыболов
AFTMA - American Fishing Tackle Manufactures Association (Американская ассоциация производителей рыболовных снастей)
Backing - тонкий синтетический шнур, наматывающийся на катушку перед нахлыстовым (Fly Line) шнуром
Bass Bug Taper (ВВТ) - шнур с короткой тяжелой передней секцией для забросов больших мух
Beetle - жук
Blue Dun - серовато-коричневая муха с голубым опенком (поденка)
Blue Highlander- лососевая мокрая муха - «Голубой горец»
Braid Sleeve - плетеная муфта
Brown Bomber- сухая лососевая муха- «Коричневая бомба»
Bucktail - хвост оленя
Caddis - ручейник
Cast - заброс
Catch & Release - ловить и отпускать
CDC - сокращение от Cull de Canard (фр.) - пуховые перья, покрытые натуральным жиром, благодаря чему хорошо держатся на воде
Change of Direction Cast - забросе изменением направления петли
Creation of Hatch - имитация роящихся насекомых
Curve Cast - заброс с образованием петли
Damsel Fly & Dragon Fly - разновидности стрекоз
Dap- 1) подпрыгивание; 2) удить рыбу; 3) (слегка) погружать
Dapping - специфический способ ловли рыбы, при котором приманка не забрасывается, а опускается в воду удилищем или с помощью ветра
Double Haul Cast - заброс с двойным подтягиванием шнура
Double-Winged Flies - мухи со сдвоенными крыльями
Drift Sock - приспособление .для ловли с лодки (буквально - носок для дрейфа)
Dry Flies - сухие мухи
DT - Double taper - двойной конусный шнур
Dun - серовато-коричневый цвет
Extra Fast - имеется в виду сверхбыстротонущий шнур со скоростью погружения 0,09-0,10 м/с
Extra Super Sinker - сверхсупербыстротонущий шнур со скоростью погружения 0,17-0,18 м/с
Fast (sinking) - быстротонущий (шнур) со скоростью погружения 0,06-0,08 м/с
Fast Action - быстрый строй (удилища)
Feeder Rod - удилище для ловли с кормушкой
Feeding - здесь: удлинение (подпитка) шнура
FFF (Fishing for Fun) - рыбалка для удовольствия
Float Tube - надувное приспособление для ловли в стоячей воде на небольших, относительно глубоких водоемах
Floating (F) - плавающий (шнур)
Floating/Sinking (F/S) - плавающий шнур с тонущим концом
Fly Fishing - ловля рыбы на искусственную муху
Fly Line - нахлыстовый шнур
Fly Minnow - имитация малька
Fly Reel - нахлыстовая катушка
Fly Rod - нахлыстовое удилище
Gear Ratio - передаточное число
Gray Bivisible - двухцветный пальмер с преобладанием серых оттенков
Green Butt - лососевая мокрая муха - «Зеленый комель»
Hackle Floating Flies - бескрылые сухие мухи
Hackle Wet Flies - бескрылые мокрые мухи
Hairy Mary - лососевая мокрая муха - «Волосатая Мэри»
Intermediate - «промежуточный» шнур
Irish Salmon Flies - ирландские лососевые мухи
Knotless Leader - конический подлесок (без узлов)
Lake and Sea Trout Flies - мухи для ловли морской и озерной форели
Lead Core - плетеный тонущий поводок со свинцовой проволочкой в качестве стержня
Leader - подлесок
Level (L) - цилиндрический шнур
Long Belly Taper - шнур с длинной утяжеленной передней секцией
Long Cast - буквально - дальний заброс; термин, применяемый для обозначения безынерционных катушек с удлиненной шпулей
Low Water Salmon Fly - лососевые мухи, предназначенные для ловли при низком уровне воды
Lure Flash и Krystal Flash - тонкие, блестящие, переливающиеся синтетические ленточки
March Brown - мартовская коричневая муха
Matuka - разновидность стримера, у которого крылья фиксируются проволокой (леской) вдоль всего туловища
May Dun - майская серовато коричневая поденка
Medium-Slow (action) - удилища мягкого строя
Mending - способ изменения положения шнура на воде
Midge Pupa - личинка мошки
Moderate Action - умеренно мягкий строй удилища
Moderate/Fast - удилище средней жесткости
Monoplane (или hairy) salmon fly - лососевые мухи, крылья которых вяжутся не из перьев (в отличие от классических мушек - regular или full dressed), а из шерсти
Moth - моль, мотылек
Muddler - стример с характерной головкой, связанной из козьей или оленьей шерсти
Nail Knot - узел, соединяющий шнур с подлеском
No-Kill-не убивать
Nymph - куколка, личинка, нимфа, хризалида
Nymph Tip - плавающий шнур с немного утолщенным ярко окрашенным концом, длиной около 10 см, который исполняет роль сигнализатора поклевки Применяется при ловле на нимфу
Olive Dun - серовато-коричневая поденка с оливковым оттенком
Palmer - пальмер (имитация гусеницы)
Pheasant Tail Nymph - имитация нимфы, связанной из лучей хвоста фазана
Pup - личинка
Pupa - чаще всего под этим термином мы имеем в виду всплывающую нимфу (личинку) ручейника
Quiver - возможно, сокращение от английского слова quivertip - дрожащая вершинка
Reach - вытягивать
Reach Cast - заброс с переносом (вытягиванием) шнура в сторону
Red Tag - имитация жучка с красным хвостиком
Redditch - город в Англии
Reef Runner - буквально - бегущий по рифу, один из вариантов цикад
Regular (full dressed) Salmon Fly - лососевые мухи, связанные в классическом стиле (из перьев)
Ripper - тяпка, мотыга, здесь: вид резиновой приманки
Roll Pick-Up - подъем шнура из воды кольцевым способом
Running Line или Shooting Line - удлиняющий шнур, используется в сочетании с Shooting Taper
Salmon Wet Flies - мокрые лососевые мухи
Salt-Water Taper (SST) - нахлыаовый шнур с утонченной основной секцией
Sedge - ручейник
Shooting Taper - стреляющая головка
Sill a-la Rolle — лососевая мушка, имитирующая молоди сельди
Sinking (S) - тонущий(-ая) шнур (леска)
Slack Line Cast - заброс расслабленным (извитым) шнуром
Slow (action) - медленная (мягкая) характеристика удилища
Slow Sinking - медленно тонущий шнур со скоростью погружения 0,03-0,04 м/с
Spent Spinner - имитация погибшей мухи с обвисшими, горизонтально привязанными крылышками
Spey - река в Шотландии
Spey Cast и Double Spey Cast - кольцевой заброс двуручным удилищем
Spider - паук
Spinner (спиннер)- 1) имитация взрослой, ярко окрашенной мухи в стадии имаго, 2) вращающиеся спиннинговые искусственные приманки
Spoon - ложка, здесь колеблющаяся блесна
Squiggle Cast - заброс с изгибом шнура
Steeple Cast - заброс с подъемом шнура
Stoat's Tail - лососевая мокрая муха - «Хвост горностая»
Straight Line Cast - заброс выпрямленным шнуром
Streamer (аример) - имитации мальков, пиявок, нимф крупных насекомых (стрекоз)
Stripping Line - подтягивание шнура
Stutter Cast - волнообразный заброс
Styl - здесь: грузило для поплавочной ловли
Super Fast Sking - супербыстротонущий шнур 0,14-0,15 м/с
Super Sinker - супертонущий шнур 0,11-0,13 м/с
Tail-spinner - вращающийся хвост
The Pile Cast- заброс с изгибом подлеска (Pile- куча, нагромождение)
The Tilt Cast - заброс наискосок к течению
Thunder & Lightning - лососевая мокрая муха - «Гром и молния»
Tip - вершинка (бланка), тонкий кончик
Tippet - поводок
Trout Braided Leaders - плетеные форелевые подлески
Waggler - вилять, вихляться
Wand - охранять, опекать
Weight Forward (WF)- шнyp с утяжеленной передней частью
Wet Flies - мокрая муха
Wind Casts - забросы, применяемые при ветре
Wind Slack Cast - заброс извитым шнуром при ветре
Winged Dry Flies - окрыленные сухие мухи
Winged Wet Flies - крылатые мокрые мухи
Zero Limit - нулевой лимит
Хочешь иметь то, чего никогда не имел - делай то, чего никогда не делал!

Изображение
Аватара пользователя
Perfect
Супер-Рыбак
Супер-Рыбак
Сообщения: 1376
Зарегистрирован: 05-05-2009 07:01

Сообщение Perfect »

Это может быть полезно для тех, кто ловит нахлыстом, а в Израиле, на сколько мне извеснтно, нахлыстом не ловят, но те кто увлекается этим видом рыбалки, ездят рыбачить за границу.

П.С. И раздел по моему не тот, "Карпфишинг для начинающих" ну ни как не сочетается с нахлыстом.
Делай сегодня то, что другие не хотят, завтра будешь жить так, как другие не могут.
Аватара пользователя
fenixalex1970
Рыбачище
Рыбачище
Сообщения: 289
Зарегистрирован: 08-02-2012 17:11

Сообщение fenixalex1970 »

Ribachok-IL писал(а):Это может быть полезно для тех, кто ловит нахлыстом, а в Израиле, на сколько мне извеснтно, нахлыстом не ловят, но те кто увлекается этим видом рыбалки, ездят рыбачить за границу.

П.С. И раздел по моему не тот, "Карпфишинг для начинающих" ну ни как не сочетается с нахлыстом.

Уважаемый, тема называеться " Терминология рыболова ". И сюда можно добавлять любые термины связанные с рыбной ловлей, именно для начинающих! И если ты обладаешь и используешь эту терминологию - дополни ей то, что я начал. Благодарен тебе за твою точку зрения на моё начинание.
Хочешь иметь то, чего никогда не имел - делай то, чего никогда не делал!

Изображение
Romanlop
Рыбачище
Рыбачище
Сообщения: 263
Зарегистрирован: 17-11-2003 19:58

Сообщение Romanlop »

Или я дурак, или одно из двух.
Помоему, тут нужно, для некоторых терминов, интерпритацию с русского на русский.
Аватара пользователя
Andrianno
Рыбачище
Рыбачище
Сообщения: 588
Зарегистрирован: 31-08-2010 23:24

Сообщение Andrianno »

Ribachok-IL писал(а):Это может быть полезно для тех, кто ловит нахлыстом, а в Израиле, на сколько мне извеснтно, нахлыстом не ловят, но те кто увлекается этим видом рыбалки, ездят рыбачить за границу.
Валера! не вводи людей в заблуждение :oops: ловят и очень успешно, лично на нахаль Дан, за один день видел троих флайфишингов и ловили с успехом как форель так и усача :D :D :D
первый пост не читал, но с афтаром согласен (стока букаф не может быть неубедительным аргументом)
Аватара пользователя
Andrianno
Рыбачище
Рыбачище
Сообщения: 588
Зарегистрирован: 31-08-2010 23:24

Сообщение Andrianno »

Щас придут добрые админы и перенесут темку куды нада :-D :-D :-D Бо тута ей не место )) я так думаю - "Мимино" :KidRock_04:
первый пост не читал, но с афтаром согласен (стока букаф не может быть неубедительным аргументом)
Аватара пользователя
fenixalex1970
Рыбачище
Рыбачище
Сообщения: 289
Зарегистрирован: 08-02-2012 17:11

Сообщение fenixalex1970 »

Romanlop писал(а):Или я дурак, или одно из двух.
Помоему, тут нужно, для некоторых терминов, интерпритацию с русского на русский.

Согласен с тобой. И если можешь - дополни тем, что знаешь.
Хочешь иметь то, чего никогда не имел - делай то, чего никогда не делал!

Изображение
Аватара пользователя
Дмитрий
Гуру
Гуру
Сообщения: 2484
Зарегистрирован: 21-11-2002 20:02

Сообщение Дмитрий »

А поискать? Новые темы - они не всегда новые:)
http://www.israfish.com/WebFish/Misc/gl ... frame.html
Аватара пользователя
fenixalex1970
Рыбачище
Рыбачище
Сообщения: 289
Зарегистрирован: 08-02-2012 17:11

Сообщение fenixalex1970 »

Дмитрий писал(а):А поискать?  Новые темы - они не всегда новые:)
http://www.israfish.com/WebFish/Misc/gl ... frame.html

Это всё классно, Дима. Я это тоже уже просматривал не раз. Но действительно хочется русско-русский перевод с терминологии на понятный для Чайников, как я, язык. Эту тему, судя по разговору с Админом, он пытался раскочегарить давно, но, пока, безуспешно. А если мы хотим, всё же, что бы наш сайт и форум, взращивал компетентных рыбаков, а не только умельцев любым способом вынуть рыбу на берег - нужно начать с себя. Я считаю, что ты, со своим опытом и уважением на форуме, мог бы поддержать эту тему!
Хочешь иметь то, чего никогда не имел - делай то, чего никогда не делал!

Изображение
Аватара пользователя
Дмитрий
Гуру
Гуру
Сообщения: 2484
Зарегистрирован: 21-11-2002 20:02

Сообщение Дмитрий »

Так в этом словаре, вроде бы, так и есть. Не дословный перевод, а именно толковый словарь терминов.Например:
Float adaptor (держатель поплавка)
Маленький, гибкий отрезок резиновой/силиконовой трубки с колечком на конце, для крепления поплавков с нижней фиксацией (вагглеры). Позволяет сменить поплавок за считанные секунды без необходимости снимать все огрузочные дробинки с оснастки.
На мой взгляд, все очень доступно и подробно, к тому же есть картинки, чтобы можно было визуализировать информацию. Я не в коем случае не хочу похерить идею, я пытаюсь понять, чем именно не устраивает имеющийся словарь? Возможно, человек, который с этими терминами сталкивается впервые сможет это объяснить лучше, чем тот, у кого они в обиходе последние лет 10 и стали привычными...
Stalker
Рыбачище
Рыбачище
Сообщения: 625
Зарегистрирован: 27-10-2007 13:56

Сообщение Stalker »

Я бы с удовольствием прочитал именно терминологию которую кто то сам перевёл.
Допустим :Waggler - вилять, вихляться
Мне бы не сильно помогло,а вот:
Waggler
полезнее будет
IMHO
Аватара пользователя
fenixalex1970
Рыбачище
Рыбачище
Сообщения: 289
Зарегистрирован: 08-02-2012 17:11

Сообщение fenixalex1970 »

Stalker, прекрасное объяснение! Я именно это имел ввиду. Ссылка работает круто - продолжай в том же духе! :multi:
Хочешь иметь то, чего никогда не имел - делай то, чего никогда не делал!

Изображение
Аватара пользователя
Parparon
Член Клуба ИсраФиш
Член Клуба ИсраФиш
Сообщения: 5139
Зарегистрирован: 31-08-2005 23:34

Сообщение Parparon »

Терминов на форуме очень много и в разных темах :)
Собрать не совесем реально но возможно :)
Если тебя интересует что то более конкретное то ты спрашивай поможем.

Термены что ты привел имеют более общее направление, но и это не страшно...

А на счет ваглера :

Поиск по Сайту :
Waggler

Поиск по форуму :
Waggler
и пишем ваглер и будет много интересного :)

Ну и то что привел Роберт :)

Удачи
Аватара пользователя
ING
Рыбачище
Рыбачище
Сообщения: 118
Зарегистрирован: 14-04-2005 21:37

Сообщение ING »

Моя пара центов в Словарь Сокращений

BN or B/N - Black Nickel - Чёрный Никель (Цвет Крючка)
MSIL - metallic silver - Серебро (Цвет Крючка )
MSBS - metallic silver, with blue scale - Серебро с голбой чешуёй - (Цвет Блесны)
NFLCC - National Fishing Lure Collectors Club -
(Национальный Клуб Коллекционеров Блёсен)
Если ты дашь человеку рыбу, ты накормишь его один раз,
если ты научишь его рыбачить, ты сможешь продавать ему снасти всю жизнь.
Ответить

Вернуться в «Карпфишинг для начинающих»